So-net無料ブログ作成

漢詩から [monologue]

得即高歌失即休(得れば即ち高歌し失えば即ち休す)

多愁多恨亦悠悠(多愁多恨も亦(ま)た悠悠と)

今朝有酒今朝酔(今朝(こんちょう)酒有れば今朝酔い)

明日愁来明日愁(明日愁い来れば明日愁えん)

羅隠の詩に

得るものがある時は高らかに歌いそれを楽しみ失った時はじたばたせずに我が身を休め

たくさんの愁いや恨みつらみがあっても大いなる心をもって悠悠として落ち着き払い

今飲める酒があるのなら今酒に酔えばいい

明日愁いが来たならば今日ではなく明日に愁おう

・・・・・・・

「得」はお金や官位、チャンスなどのこと

今朝は「けさ」ということではなく今この時ということ

悪い意味で刹那的なその日暮らしみたいで何だか好感を持てませんでしたが

考え込む性質で飄々さとは無縁の自分にはこういった楽天的で、

先の分からぬことに思い煩わされないところも必要かなと感じています

一日一日を大切にとも解釈できます

明日は・・・今日より満ちた日となりますように

nice!(3)  コメント(0)  トラックバック(0) 

nice! 3

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。

×

この広告は1年以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。